春耕、夏耘、秋收、冬藏,天人合一的东方哲学让中国饮食依时而变,智慧灵动,中医营养摄生学说创造了食材运用的新天地,儒家人伦道德则把心意和家的味道端上我们的餐桌。淘洗历史,糅合时光,一代又一代的中国人在天地间升起烟火,用至精至诚的心意烹制食物,一餐一食之间,中国人展示个性,确认归属,构建文明,理解和把握着世界的奥妙。中国饮食生长于传统文化的沃土,在宽广的时空中,以感恩之心去领悟食物给予我们珍贵的滋养,《舌尖上的中国》第三季继续近观饮食之美,远眺中华文化的魂魄。
密不透风,繁杂错综,却清晰。看完这样的电影站起来,有种很过瘾的感觉。虽然不清楚是理想主义又高扬了一把,还是理想主义又碎了一地。从比重上说,背景交待仓促了些,整个故事(各路人马)像是只为匆匆奔向那个法庭、那场冗长的审判。
虽然到最后意识到是强烈的爱国主义片,但是真的感动,以及七君子中很多为何后续都没有善终
虽然还是金句迭出,但有一种不出所料的倦怠。大概是年纪上去了,对这种政治意图过于明显的片子有点溶不进去。说起来二十年前west wing里的左派们倒有一种向右兼容的勇敢。而今只剩下你死我活的匹夫之勇了。
在看到穆斯林男人被单独审问时 很难过 看到穆斯林男人的女儿不敢去学校时 更难过
最后,与其拿本片反思遥远美国的当下,不妨反思邻近香港的当下。
艾伦索金这个表达溢出的臭毛病怎么还没改,有没有人管管了
人物众多,台词密集,看两遍才理清人物关系和前后铺垫,视听语言做的很好,调度很棒
艾伦索金是属于能用剧本影响到影像风格的那种编剧,连着看《乔布斯》和这一部感受就会非常明显。我以前觉得他的剧本很适合用来学习写台词,尤其是台词上下句的对称和衔接,那种语感和节奏真的绝了,但英文和中文语感本身不太一样,行业大环境也不同,渐渐觉得不是很适用,大部分人做不到他那么精准,而且注意力放在台词设计上之后,戏会不自觉为台词服务,就本末倒置了。这部索金自己做导演,不功不过,但在对剧本的完成度上想必他自己应该是很满意的
“Do you have contempt for your government?” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me”
8.0准确无误地拍出了这个剧本,但也被其束缚,不过文本本身所具有的能量足够强大。调度并不平庸,但只是做到了可以做到的——匠气十足的人物/权利关系网(带着压迫的法官位置逐渐被群众压下)。
【7.5分】索金毫不掩饰的一篇政治檄文写得潇洒又漂亮,接近饱和甚至是扫射级别的对白,庭审现场、运动实录与历史影像的蒙太奇,在凌厉的剪辑节奏中无一丝喘息的机会,直达最后情绪饱满的结局。开场高效叙事完成了学院精英、嬉皮士、非暴力抗议者、黑豹党的多势力的介绍,以政府主导的思想罪庭审为推动力,阐明体制服从者如何一步步崩溃,温和反抗派如何逐步失控,导向最后的觉醒。以嬉皮行事乖张却无私,学院精英看似大义的倒转却有私来完成“和解”真是神来之笔,更不要说片中处处存在的并置。索金用了曾饰演尼克松的弗兰克兰格拉来饰演法官,简直把国家机器刻在他脸上。“如果注定要流血,就让血流遍整个城市”,这是索金的战号
看完偷自行车的人听听反派影评,回想一下,索金大大还可以加油哈哈哈
一切的不公,至少还可以说出来。另外,美国警察的所作所为,看来和政体的意志是一致的。
最喜歡的一處(精心)的閒筆:當大衛忍不住終於向法警揮出自己憤怒的拳頭,他馬上做的第一件事情,是回過頭來看坐在庭審觀眾席上自己的兒子,想起自己對兒子的承諾,面對警察被捕,也要彬彬有禮不能丟掉自己的風度。這樣溫柔的人,怎麼可能是定義上煽動暴動的暴徒。不過曖昧的編導,在公園混亂的那場戲,才真正表明了態度,差點被強姦的女示威者,預示了無論領導者的涵養和初衷如何,當運動開始以後,很多事情就無法如想像中控制,那些如流水般捲入,別有企圖的人們,正是印證烏合之眾的定義,以及運動的不純性。
对白如子弹,剪辑如利刃,索金不给与观众任何喘息的机会,切莫松懈与退缩。电影收纳这场过去的伟大战斗,又在今天将其精神重释于世间,这是带有革命诉求的左翼运动纽带。举起坚定的拳头,无论那时还是此刻,我们都格外需要和迫切。“全世界都在看”,牺牲不会白费,敌人不会长久,请坚信。
“你是否藐视我们的政府?”
发生在那个万恶的美国?
教科书级别的剪辑,以及这一大票演员的出色演出
导演(也是编剧)再一次展示了深厚的台词功底
最后配乐不用这样的,没必要。不对,不是没必要,是你这么配乐,和法庭上奇技淫巧的语言碰撞构建的情感指向就没有区别,当这一点上没有区别的时候,最后一幕宣读阵亡者名单的力量就真的像是插在枪口上的花了好吗...扣一星
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved