这么多友邻都给好评的片子,我真不好意思地说我犯母语尴尬了,特别是在做作的美术馆背景里马伊琍和倪虹洁说着网络吐槽的陈词滥调,徐峥代表所有男编剧(不知道为什么字幕写成了导演)道歉那里,我真的脚趾抠地。认真的说,我小时候看的所有上海背景的家长里短剧(什么七十二家房客婆婆媳妇小姑)都比这剧有意思有生活。但怎么说,这片就特别现在上海那个味道,特别小红书able… //也不是没有亮点啦,我喜欢周野芒的角色,全片上海话最老派到位,最后的故事独白亮了,说起来也很能代表这片,说它假吧也有一点点真,真吧好像还是悬浮在空中,怪难受的。
两万五的赎金不会将土耳其抵达,方可书写她此时此刻的有钱有闲状态最佳;
神似《四个婚礼和一个葬礼》,但毕竟是描写会烧菜的上海爷叔,所以变成了《四次下厨和一个葬礼》,老白全片确实下了四次厨房无误。
多好。精致又市井,高端又充满烟火气,怀有静谧的激情,也有烈火烹烧下的苦涩,生活哪有那么多千回百转轰轰烈烈,只不过是平平淡淡细水长流,偶尔再吃上一把糖。
全天下男人都会犯的错男女换话,各生欢喜后跳一人的探戈也不稀罕你的画;
柴米油盐画画打鼓,所谓腔调和质感,不过是颓靡之后,微笑着说,又学了一课。
全天下男人都会犯的错男女换话,各生欢喜后跳一人的探戈也不稀罕你的画;
“无论现在在做什么忙着生计,但不要放弃想表达的,不过分在意别人的想法,时来运转,电影总有一天会有钱拍的。”long live!
开场给几个人物都加了前史,但后面这些设定哪儿去了?人物塑造不扎实,悬浮空中,与现实脱轨。中年人的爱情这个题材很好,可惜导演没有深入观察上海也没有深入调研中年人的情感生活。沪语对白只是个噱头,作为上海人没有看到沪语梗,也没看到俚语等地方特色的元素,换成普通话也是一样的效果。
那一年,老乌去了资本主义的巴黎,经历了如真似假的爱情神话,坦白后被他的娜塔莎辱骂为xxxx的叛徒又被暴打……大概两年后的今天吧,娜塔莎的祖国坍塌,大概三十年后吧,惊闻贵人噩耗的老乌回述着他的爱情,别人听着他的神话
像是法国的爱情文艺小品。就凭墙上那幅爱情神话的海报也能看出有内味儿了,中年爱情,几个人辗转流连,没有老的小的掺合,纯纯粹粹谈论爱情,微妙的灵,北方人好像也完全明白上海人那股小劲头。遗憾的是儿子不是gay,缺一口气
八面玲珑的一部电影。从都市轻喜剧来看,笑点数量达标,保持着一种难得的轻盈感,令人舒适。言语中机锋密布,有斤斤计较的尖刻,也有得饶人处且饶人、懒得计较或不必计较的松弛。
影片和爱情也没啥关系,根本没有爱情,三个女人的人设都立不住,都是纸片人,可能有那些故事的上海女人,要么老早去了国外,要么嫁了国内富豪,不会倒追老白的,所谓出轨前妻的理直气壮的金句,真的只是编剧观众的 yy了吧,而且她一点也不像跳探戈的人。两位老母亲,絮叨的人设也不可能是生活在那片区的人。老乌和老白,两个男人很上海老爷叔,可惜已经快绝版了。所以反倒是应了后两个字,神话。
看了预告,特意去刷了沪语对白的《爱情神话》,浓浓的烟火气,台词没有一句废话,很多小惊喜让人捧腹,“上海含屋”还是很有感染力的。推荐!希望能多拍这种使用本地方言对白,平平淡淡却又让人笑中带泪的好片子!如果说还什么可以更好的话,于我而言,画面应该要有一只上海腔调的猫。
我觉得是今年最佳。多年以后,我想我也会津津有味地谈起看这部电影时的激动。是观影史中值得夹上书签的精彩一页。
你累积了许多标签和俏皮话,你用心挑选酒米油盐酱醋咖,你收集了法租界里每一条伪生活化的Instagram,为了发个小布尔乔亚式的中年咸菜嗲,却说不出到底在辛苦些啥?看得我味同嚼蜡…
皮鞋匠最懂女人心,所以选择单身;
最后费里尼的《爱情神话》看的是盗版资源,就像当年电影学院经典电影赏析课上放的盗版《罗生门》一样,具有某种幽默感。
展现了多元价值观的国产片,都值得我们去捍卫
不知所云
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved