看之前就想抽个时间看看原著,看完了还是这么想着
演员演技都有,画面也不错,但是感觉不太适合这个剧情,最后变成了推理剧情,应该是改编的不好,是剧本台词的锅。
雪白的背景真的好美,服装也是好看。益生菌的发型差点以为太宰治走错片场,选角真的不太满意。
前半段都是什么牛头人剧情,老太太想年轻时候想的魔怔了吧,通篇下来低级的想笑,不过一些惊吓点做的倒不错
火是最干净的东西。三味线在早上的音色不一样。世间事桩桩件件皆是徒劳。凡是带有诚挚爱情的行动,迟早都会鞭挞人。开篇真惊艳,越来越走调。一生君固然文青气质,可惜演得太端,一味冷着脸,与角色格格不入,好像找不到一个着力点去抓住人物,奈绪又过了点火候。我猜导演选一生君,纯粹是倚重他的念白功力。
"穿过县界长长的隧道,便是雪国……”
改编的好不好看完你告诉我吧.
觉得电影只是小说的平白直叙,没有抓到雪国的精髓
虽然故事交代得错落有致,但那种迷惑感还是一直存在的,甚至某个镜头让人有种侦探片的错觉。为女主角加一星吧
一晃眼差点把奈绪认成优酱。改编得有点迷糊,演员和剧情托不起这部著作啊。
穿过县界长长的隧道
对原著新的解读,拍得还是差点意思,最后日记的部分还行,《雪国》就不适合影视化,露伴真人版的班底难怪布景、配乐和那股悬疑味都这么似曾相识。高桥的形象本来和原著就不贴,演得也很游离,虽然本人还是在粉丝滤镜和爱文艺颓男DNA的共同作用下心动了三秒。奈绪还行,总觉得她长得有点像苍井优+崔嬉序。
爱人甚多,得失且过。(本来想打三星的,但最后三十分钟以驹子的视角所做的独白,为我深层理解原作提供了新的视角。)
银河好像哗啦一声,向他的心坎上倾泻下来。差不多十五年了,始终记得这一句。片子倒是马马虎虎。
菉竹山房血腥版 除了很多奇奇古怪的致敬以外,最后结尾处是真正搞笑了一把
看过的第三个版本了 很喜欢这个版本中的独白 重构的剧本侧重在了驹子和行男的故事 颇有惊喜 但是我并不喜欢 / 一如既往 《雪国》无论是小说原著还是电影版本 每次看完 总会有一种帐然若失的感受 总想去试图搞清楚彼此的关系 但又总是缺失了些什么 或许如这个版本中多次提及的“徒劳”一样吧 /究竟 穿过县境长长的隧道便是雪国 通过一片幽暗究竟是光芒还是虚无?依然一无所知 星河的美丽旖旎就在仰望之际 /无论如何 这个版本给我了惊喜 也让我再一次步入川端康成笔下的“美”之中 忍不住凝望午夜的窗外 徒劳的思考着
估计会让很多人生理不适,但我觉得这是1970年代SnuffFilm的回魂之作,短小精悍、简单粗暴,是继《爱之女巫》之后,做的最好的一部复古亚类型。反派老夫妻几乎是格兰特·伍德那幅经典画作《美国哥特式》的挪用(尤其老太太抡起叉子),电影主要用《德州电锯杀人狂》搭骨架,同时代几部经典片元素去添皮肉:《人食人实录》(摄制组拍片)+《唾弃我的坟墓》(裸泳)+《活死人黎明》(电视媒介)+《深喉》(色情片)为辅,多种元素融成一套自己的东西,匹配剪辑/分屏玩得有巧劲儿,却不卖弄,最后还能对反派角色报以一定的同情,在老年人对青春肉体的渴望上又与《万能钥匙》不谋而合。
但本片导演对于自身的镜头语音极度不自信,引用大量的原文旁白来讲解影片画面,或许也是因为《雪国》名头太大吧
我承认我草率了,如果不了解川端康成、不了解日本那个时代的文学背景的话,会看的有点云里雾里,不过高桥一生独特的气质倒是撑得起来角色,那种颓颓的、玩世不恭又有点厌世的气质和嗓音,很适合演这种薄情寡淡的角色。
书很多年前看的,剧情太散了,导致一直回忆不起来发生了什么,电影剧情更易懂,终于全回忆起来了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved