台词那么多,人物还是模糊。剪辑那么碎那么快,反而没带起全片节奏。整体结构摇摇晃晃,只有立场是明白的。
花了这么久,断断续续的,终于看完了。就我而言,俏皮的学生作品,才气和趣味性并重,但本人多关注的一些议题没能延续。开头极佳,后面的剧情编排和台词也和我胃口,但是,属于电影本身的魅力,缺少了一些。
向所有有良知的电影人致敬。
酒吧内好像从未经历过六十年代,酒吧外上演着六十年代。观众是往窗外看的人,警察微笑着在干草市集酒馆外摘掉警徽……影片剪辑快利,叙事节奏流畅。美国六十年代民运代表侧画像,集反对越南,挑战父权,种族歧视多重视角。小麻雀适合海登身上那种体制内的基因挣扎,会在看到死党被打后,激奋地鼓动示威人群用流血的方式掀起浪潮,也会在审判休庭时条件反射的站起身来。痞子艾比更接近理想主义,会凝视镜头说出愿意用生命取消革命的话。检察官问你藐视你的政府吗?他回答,远不上政府藐视我的程度。
疫情的时候在b站看过
绵密台词搭建起了整个故事脉络以及人物性格,庭审戏的针锋相对,场外的虚实暴乱混剪,索金用层层递进的张力诠释了历史上的这次冲突事件,并且在雷德梅恩念出越战牺牲名单的那一刻达到高潮。
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
既工整纯熟,又曲折激情。Sorkin 就适合制作这类历史性或纪实性强的片子,节奏感好的一批。4.5星。
一开始比较难进入状态,一旦进入状态就感觉燃起来了。 8/10
一开始比较难进入状态,一旦进入状态就感觉燃起来了。 8/10
总体中上,剪辑凌乱,输入密集,想要表达的太多太多了
把生命简化成名字,这就是战争的意义,唯有在战争期间,杀戮才被舆论认同,好莱坞依然过于鲜明的价值观输出,this is a political trial, this is a propaganda film,
好好啊!看完现场再看一遍线上版还是觉得好好啊!!!
Aaron Sorkin的剧本一如既往的精彩,看得我热血沸腾,庭审辩论和游行闪回间的转接如行云流水,这剪辑也太强了!结尾有种虽败犹荣的自豪感,看着Tom Hayden念名字的时候,我禁不住落泪。这片子正好在2020年上映,也是独具时代意义的。
只想用丝滑形容索金的剧作和台词。一如既往的嵌套与张力将美国司法与权力系统嘲讽的体无完肤。《死亡诗社》式的结局是被统治阶级仅剩的反抗。成片其实略有一丝套路,但五星在豆瓣表示“力荐”,希望所有人都能看看,因为“全世界都在看”!
音乐剧差不多是世界上最治愈最鼓舞人心的创作了。
前几天刚看完波拉特2,无法联系起两个拜伦科恩。。。
隔离,灾难,剧院,都让我眼泪汪汪。世界戏剧节快乐,早日剧院见🙏
我是无情眼泪喷射机,疫情你还我CFA国内巡演啊😭
看到一半没看懂从头一气呵成看完。西方自由主义的精神就在于此吧…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved