《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
几个令你惊讶的数据:
Official Ministry Statistics--October 1, 2005
Translation Progress
"JESUS" film translations completed: 899
Translations available in audio version only: 15
Total number of different languages: 914
"JESUS" film translations in process: 238
"The Story of Jesus" audio translations completed: 360
"The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
Distribution Totals Since 1979
"JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
"JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
"The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
"The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
Viewing Audience of the "JESUS" Film1
Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
Countries in which the film has been shown: 228
Countries where the film has been seen on television: 176
Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
Radio listeners: 447,074,422
Audiocassette listeners: 177,532,030
Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
Film Teams
JESUS Film Project teams: 2,419
Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
Team personnel:3 4,966
Denominations and mission agencies using the film: 1,539
1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
2 Recorded only at live showings.
3 Includes team supervisors.
关于公共卫生、医疗机构运作议题的电影总是拍得太少而不是太多,新冠疫情刺破全球医疗体系表面的平和,彻底暴露体系内部资源配置的不公和特殊弱势群体权利待遇的不平等,并由朱迪科默担纲,对政治聚焦是有利的。从对阿兹海默症患者尊重的匮乏、到护工职业素养和薪资水准的无暇顾及、到老弱病极端弱势群体的集体无视,再到制度设计的教条化和“反人性”,连条件优越的发达国家尚且力有未逮,可见人类整体观念上共情力和同理心的萎缩。如同《地球改变之年》人与自然的和谐共处和日本一系列《下游老人》《无缘社会》等书籍中都体现的珍贵的人文关怀,电影所传递的有关社群“暗面”应该拥有充份关注的意旨,每个人都该去思考。行使每一项决策,都务必代入受害者身份,要明白条条框框也好、规则也好,都该服务于人,把人放第一位,尤其是身边的人。
Stephen和Jodie都演得太可以了!!一个眼神就让你心碎的咔咔的 Sarah一个人半夜走廊来来回回忙活 从无助到崩溃的那段 灯光、声音和镜头都掌握得太好了 感觉自己也在经历她的心情 嘤嘤嘤 暴风哭泣
我亲身经历过,我看见过那些谎言,也看见过无数的人如何自救,又如何被抹去姓名。这一粒尘镜头拍不到,它总有被遮蔽的良心。
承认新冠那一pa各个角度都在以小见大。但是情感产生莫名其妙,就这种防护还不感染我简直无法自我说服。
“It's not my department” 每个人都在说这句话。
Sarah和Tony之间的情感建立通顺,两人的结局也蛮牵动人心。Sarah独自在养老院的一晚可以说是全片的高潮,孤立无援的绝望感表现过关。 //有点希望这部电影被更多国人知道。
电影还行。
个人认为结尾将个人苦难转移到政府层面的失职实在是个败笔。
真实(标签“有喜欢的演员”也太对了哈哈哈)
本片对个体在公共突发事件中的努力和无力感刻画的十分真实,一个普通人尽全力去挽救另一个普通人的生命,天亮以后就是下班回家而已,没有高光时刻没有英雄光环,这才是存在于我们身边的日常。
一开始听到几个角色的口音就猜到了大概是英格兰西北部,民风淳朴不像伦敦国际都市范,更有英格兰本土的气质,这部片子算是把普通国家应对新冠的无知、无奈和无力展现的淋漓尽致,结尾好绝望,小变态片中几段长镜头怼脸拍演的太好了,那种无助慌张和不安情绪直接溢出屏幕,算是新冠题材的电影里比较好的一部了
本来是冲着小变态来看的,给2022年6月在北京的我看emo了。“基本健康条件到底讲的是什么,什么时候我们的生命不再有同样的价值了”
曾经看似秩序井然的社会,在疫情的袭击下不堪一击,暴露出本就有的问题。逼仄狭小的护理院,扑面而来的压迫感和窒息感,面对生命的一个个离去,国家对其的置之不理,表面上说着“不会丢下他们,所有的生命都值得被尊重”,却在用实际行动表示着生命就是明码标价不平等的。在偌大的国家面前,个体的痛苦,对弱势群体的怜悯,对体制的质问……都显得微不足道,毫无意义,影片中时不时出现的HELP显得那样苍白无力。
https://m.weibo.cn/6399822592/4683568632564369
When did our lives stop being worth the same, eh?
I'm so sorry, but no one's coming.
中间20多分钟的“长镜头”,感觉观众就在跟前,摇晃的镜头太过真实,身临其境,紧张压抑的空间感和病情的急迫,让人窒息的爽,最后不忘骂骂帝国,也是欧洲一惯的套路,的确在疫情防控物资医疗如此匮乏,处置措施太tm操蛋的大环境下,骂一骂也是正常人的宣泄方式。
这种电影总让我 或者我们 思考一个问题 到底啥是电影/
作为一个利物浦球迷看这个真是欣慰啊,阿尔茨海默病的男主哪怕忘记自己母亲的死亡,都不忘利物浦队辉煌时期的主力队员名字……朱迪科莫奉献了去年年度最佳表演,那26分钟的一镜到底,确实直戳人心。一部电视电影,预算肯定不会太高,朱迪作为一线的演员,还可以回到家乡接这么一部戏,还贡献这个级别的演技,真是让人动容啊。格拉汉姆这个角色,最后没有结合利物浦时隔30年的夺冠,有些可惜了。关于疫情中的人和事,以及国家政府的表现,本片已经给出了比较完美的答卷了。我不想拿某片拿来对比,因为那片根本不配!
2.好人和坏人,都是出于自己的心理诉求和物质诉求。女主作为一个好的护工,是某种层面上的失败者,在这样的环境下能够收获被需求感。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved