いまだ人と、人ならざるものの世界が、分かたれてはいなかった古の物語。
三千年の時を経て復活した、魔神族の精鋭〈十戒〉との戦いに〈七つの大罪〉は敗れ、メリオダスは死んだ。
そして、ブリタニアには暗黒の時代が訪れる。
ディアンヌ、キング、ゴウセルも行方不明の中、リオネス王国に迫る〈十戒〉の魔の手。
エスカノールがエスタロッサを退けるも劣勢は続く。
そして、エリザベスが窮地に陥ったその時、圧倒的な力を取り戻したメリオダスが煉獄より復活を果たす。
〈十戒〉のグレイロードとフラウドリンは討たれ、リオネス王国は守られた。
復旧する建物。しかし、人々の恐怖に傷ついた心は癒えない。
そして、力を取り戻した事でメリオダスは、最凶の魔神と呼ばれた時代に逆行しつつあった。
キャメロットを根城にする〈十戒〉の脅威は続く。
ブリタニアを魔神族から解放する為、〈七つの大罪〉は再集結に向けて動き出す──。
一部写于1842年的法国小说,影视文化届那点事,过了一百八十年,也依然如巴尔扎克描述的那样在现实发生。。。所以巴尔扎克是伟大的。
我觉得很久没看到扎扎实实拍好名著的电影了,当然一部分也是归功于巴尔扎克的剧本,这本子用来阐述当下的演艺圈及上层社会和媒体圈乱象依旧不过时,人类真是毫无进步感
与TV真是瞎眼可见的差距
3.0。除了精良的服化道和布景外,全程彷彿翻讀有聲畫冊,毫無電影意識。
更像是一部19世纪的历史书 燃起我对原著的兴趣
每个演员的表情都用力到扭曲…………简直中二到抠出一座城…………评分咋上7的.…………为啥我们小时候和现在的小朋友会喜欢……那我还是觉得那个什么恐龙战队好看点,至少还养眼些……
武居果然没有让我们失望,引入新人物创造性地填补了TV的两个坑——剑悟(即特利迦本体)为何会化身为人和历经三千万年的变身器的由来。这部剧场版的回答比起主题混乱二十五集的TV我已经不能再满意了。虽然比起靠财大气粗和人物ooc硬扳回来的零一剧场版力道还差些,《特利迦》能够凭借原来一塌糊涂的人设和剧情反而讲出了一个质感厚实的故事,这点已实属不易。
对了,很不满赛雷布洛的出场,我觉得泽塔的结局算是完美,实在不必狗尾续貂。德斯特鲁多斯的出场和被杀也确实时草率,泽塔大结局的压迫感被毁得一干二净。
只能说还不能达到预期,但是总归能看下去。
这次的剧场版比TV版的好多了!泽塔,特利迦和黑暗特利迦的打斗场面真的是太帅啦!最喜欢剑悟了!好评!期待今年夏天的戴卡奥特曼❤️
法国巴里·林登+揭露媒体恰饭写枪稿,在大量媒体人参与的影展场合估计不太招人待见。没来得及仔细看原著,开头巴尔扎克给偶像雨果写信,“媒体人和其他职业一样,都该在戏剧作品占有一席之地,媒体代表一股力量,《人间喜剧》是警世喜剧,以笑谑方式移风易俗,不能排除这股力量。”电影保留原著主线,截取原著几句名言,细节改动挺大。巴尔扎克自己就是起个假的贵族笔名混上流社会的,他写男主角“追逐空虚的欢笑和愉悦的婴儿,从一束光扑向另一束光的蝴蝶”可能有自己心态的写照。巴尔扎克文笔不错,剧本原创的旁白也挺文雅。技术部门很出色,花了不少钱。Xavier Dolan演戏目光飘忽,不知道该看哪儿。
「幻灭」可谓是一次非常扎实(毫无创新)的戏剧呈现,人物的姿态被华丽(做作)地倾泻出来,戏谑(自大)的语气被(生硬)安置在情景的各处,流畅而又惊诧(无趣 过誉)。卢西安沉醉于声色犬马的巴黎(趋近于零的说服力),却仍眷恋诗歌爱情的闪光(令人疲倦的矛盾与挣扎),作为最具代表性的理想主义自缢者形象与其它青年作家故事同样脆弱撕裂(老套),巴尔扎克原著的魅力在影片中熠熠生辉(除却文本,影像部分完全不值一提),足以带人们回到那个思想被党派之争碾碎的19世纪(现代性的延伸匮乏),多兰的第三视角旁白确实为之增光添彩不少(仅剩的亮点)。这个极具张力(无节制)的故事最终能够警示(说教)和启迪(造作)是:我们每个人心中都住着两个相互纠缠的灵魂,稍不留神就会被时代的迷雾所无情吞噬。——来自您熟悉的朋友吕邦普雷(夏东)
补个剧场版,充分说明了特利迦就是差到剧情,情怀都补救不了的作品。
特利迦TV大结局二年后的故事,不错的剧场版。
时间来到最终决战的两年后,在本应已迎来和平的地球上,怪兽们再度倾巢而出。
新生代里剧情最好,故事线描述的最完整的剧场版,剧情吊打tv
我来自作孽了,呃。。。无语了,就是说剧场版剧情还是那么地相似。。。微笑能战胜任何事,除了微笑就是干喊出来,嗯,就是这么回事,为什么闪耀形要在TV版就出了,搞得剧场版高光时刻出来就完全没新鲜感了,但是结尾曲还挺好听,整体跟TV版对照起来好那么一点点吧,最后总结:“🌷💩,下次继续努力。
好家伙,特利迦新生代最烂,特利迦剧场反而新生代剧场最佳
最后,我已经把新生代剧场版都看完了,什么时候把泽宝的剧场版吐出来,搞快点!
看了一半,还行。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved