十分尊重巴尔扎克的原著,以至于看起来更像是听小说。法国处理古典主义的视听也很棒,旁白最大限度的保留原著的精神态度,或者编剧根本就不想触碰这些。因为,法国人有解读心境的传统。
tv中的尴尬情节和奇怪人设依旧延续。剧场版补充了一点设定,画面的质感和打斗也有了提高,顺便奠定了男二的女主地位。但bug太多,故事也很紧凑。
头一次给不及格…除了老队长的武器比较搞笑,剧情太弱了
想着并守护着彼此间重要的人;
あまりひかりがなくて、普通で、TVよりそんなによくて、劇の筋はやはり硬傷です
看个幻灭我人真差点幻灭,这留着大鬓角的圆脸中年胖子是谁?不能是我文森特吧我靠!不过还好演技扛事,漫不经心、满腹肥肠、嬉笑怒骂,信手拈来,自带美颜了。好喜欢他,但这两年有源能看的新片他都在演配,法影圈是什么暴殄天物的存在啊!
难得看到一部根据十九世纪名著改编的作品,影片展现了那个时代巴黎光怪陆离的生活。令人震惊的是,那个年代的记者、文人,与今天的几乎没什么两样,只有衣着有些变化,其做法、想法、手法都与现今一模一样。影片整体说拍得有些四平八稳,但对年代的还原、服化道的制作,都很值得一看。
这个演技,同一批演员
坂本是真的只会拍皮套戏
剧情其实中规中矩,但是比TV好上太多,重要的是演员们处理和表现得太好了,每个人都超级棒
虽然要带着前辈拯救一下口碑,但是也算成功触底反弹了…
一般——比如两条故事线好像有点刻意,比如特摄戏完全甚是无趣——但是,但是吊打TV
在本作中出现了如下角色——泽塔奥特曼、邪恶泽塔奥特曼、特利迦奥特曼、邪恶特利迦奥特曼、黑暗特利迦奥特曼、假面骑士零诺斯。这六个人中有四个人其实是两个人(或者说“有两个人其实是一个人,而这样的人有两个”,对不起我口齿不清了)。
中规中矩的名著演绎 最好的部分其实是画外音里的叙述 换句话说影片的深度是由巴尔扎克的文字撑起来的 配角老中青好多大牌 拿下凯撒的Benjamin Voisin现在在法语圈感觉真是众星捧月诶
也算是给泽塔补一个剧场版吧…
剧情相较于特利迦TV要更加合理,属于典型的剧场版比剧好看
(怪不得这么好,有文学巨匠的原作打底,很难不好看,又一个虚荣的破碎巴黎幻梦。
不看TV也没啥影响的剧场版,剧情还是不咋样,看皮套战斗就好了
比tv好看多了,武居和根元永远的神,剧场版才是真正的新生代迪迦
Nous aurons même un jour un banquier au gouvernement 😂😂😂
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved