无声国度/In the Land of the Deaf/法/1992
法国导演尼古拉斯·菲利伯特(是和有/山村犹有读书声)92年纪录片作品,进入聋哑人无声的世界。93年电影手册年度十佳。16:9可变形,导演亲身介绍,英文字幕,Jonathan Rosenbaum撰写的吹捧文章小册子。
基本上照辦煮碗把原版移植,但是仍能被父親視角傾聽音樂感動,反正能感動人心的就是好電影
看了四分之一就能猜出9成以上剧情,女主应该是歌手,故事应该是励志,带一点青春青涩爱情,成就了套路式的作品。
很久没看到这么喜欢的家庭片了。应该会拿一波奖的好电影。
20220302le。新瓶旧酒的陈词滥调。3.5
每次唱歌的时候都想哭,可能是因为生活都不容易吧。最后女主成功了很大程度上也是因为手语让面试官耳目一新吧。
#心电影2021_92#
再次,斯以为最妙的镜头是:镜头位于爸妈背后,先聚焦台上,然后聚焦爸妈的背影,同时在音轨方面从开启到静音,以聋哑人的视角来看待音乐会。
#金帧9th#HOME4th 20220228
其次,翻拍《贝利叶一家》(法2014),看到爸爸描述性病时我才反应过来,不过为什么是在这个地方。这版的优势在于拉高了全员颜值和整体色彩对比度,同时让整个电影很好莱坞,这也是美翻拍的惯用手段,如《忠犬八公的故事》。不得不承认的是美国利用自己的语言体系、国际地位、好莱坞式叙事手法,其文化具有极强的入侵性。并且,其现有地位难以撼动。
骗泪童话。礼堂的音乐会后,父亲在车后斗手覆在女儿颤动的喉咙上“听”她唱歌,给我哭惨了。世界林立隔阂高墙,人们缩回家庭,期盼血亲带来的温暖。
追求梦想的青春少女,以亲情线为主,爱情线为辅,再拿音乐做点缀,实在是太俗的套路,电影没什么问题,不能说差,但也不值得我去看,对这种片子已经是完全免疫了。
全家聋哑独我健,为亲传译无奈烦。
励志片用歌舞的形式,尤其女主的天赋、爱好,用这一形式最合适不过。
忽视细节,我本人特别容易被这种电影打动
才感受到
丢失某种受体是多么可怕的事
无声的那段
The silent minute is very impressive. We cannot connect to the world all the time, can we ?
法版老师教呼吸法时手放她身上,我就在想美版估计没这种肢体接触~。
这样的小品虽然情节在意料之中,但无数有爱的细节还是止不住让人喜爱。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved